Le vocabulaire des institutions indo-européennes, tome 1 : Economie, parenté, société par Emile Benveniste ont été vendues pour EUR 29,50 chaque exemplaire. Le livre publié par Les Editions de Minuit. Il contient 380 pages et classé dans le genre Livres. Ce livre a une bonne réponse du lecteur, il a la cote 4.6 des lecteurs 723. Inscrivez-vous maintenant pour accéder à des milliers de livres disponibles pour téléchargement gratuit. L'inscription était gratuite.
Primaire : le-vocabulaire-des-institutions-indo-européennes-tome-1-economie-parenté-société.pdf - 18.87 Mbps
Lien Alternatif : le-vocabulaire-des-institutions-indo-européennes-tome-1-economie-parenté-société.pdf - 14.22 Mbps
Description du livre Le vocabulaire des institutions indo-européennes, tome 1 : Economie, parenté, société : Erudit, éclairant et passionnant - 23 internautes sur 23 ont trouvé ce commentaire utile.Erudit, éclairant et passionnant
Par Sylvamil
Il fallait un tour de force d'érudition et de compétence pour établir un tel vocabulaire. Mais prenez-garde: ce n'est pas un vulgaire dictionnaire; il n'y a guère qu'une trentaine de termes qui sont définis (par exemple: don et échange, le louage, la paternité, l'homme libre etc).Chaque entrée comporte un micro-sommaire de quelques lignes qui livre l'essentiel. Le reste est une plongée dans le sanskrit, l'allemand ancien, le grec, le latin quand ce n'est pas le slave ou le baltique. Plus qu'une étymologie, l'ouvrage donne à voir la genèse et les glissements de sens. Cela permet de relativiser très fortement l'origine et la portée de nos concepts, si ce n'est de surprendre au détour un sens inattendu qui se tient secrètement enfermé dans le mot.Certes l'ouvrage n'est pas d'un abord facile mais si vous vous sentez quelques instants l'âme d'un archéologue du sens, il ne faut pas hésiter. L'ouvrage est d'une grande rigueur et s'appuie sur des références très solides. N'oubliez pas d'acheter le tome 2 pour ne rien gâcher du plaisir. Dans cet ouvrage, la méthode linguistique comparative est employée à un dessein d'ensemble : l'analyse du vocabulaire propre aux grandes institutions dans les principales langues indo-européennes. Partant des correspondances entre les formes historiques, on cherche, au-delà des désignations, qui sont souvent divergentes, à atteindre le niveau profond des significations qui les fondent, pour retrouver la notion première de l'institution comme structure latente, enfouie dans la préhistoire linguistique. On jette ainsi une lumière nouvelle sur les fondements de maintes institutions du monde moderne, dans l'économie, la société, le droit, et la religion.
Par Sylvamil
Il fallait un tour de force d'érudition et de compétence pour établir un tel vocabulaire. Mais prenez-garde: ce n'est pas un vulgaire dictionnaire; il n'y a guère qu'une trentaine de termes qui sont définis (par exemple: don et échange, le louage, la paternité, l'homme libre etc).Chaque entrée comporte un micro-sommaire de quelques lignes qui livre l'essentiel. Le reste est une plongée dans le sanskrit, l'allemand ancien, le grec, le latin quand ce n'est pas le slave ou le baltique. Plus qu'une étymologie, l'ouvrage donne à voir la genèse et les glissements de sens. Cela permet de relativiser très fortement l'origine et la portée de nos concepts, si ce n'est de surprendre au détour un sens inattendu qui se tient secrètement enfermé dans le mot.Certes l'ouvrage n'est pas d'un abord facile mais si vous vous sentez quelques instants l'âme d'un archéologue du sens, il ne faut pas hésiter. L'ouvrage est d'une grande rigueur et s'appuie sur des références très solides. N'oubliez pas d'acheter le tome 2 pour ne rien gâcher du plaisir. Dans cet ouvrage, la méthode linguistique comparative est employée à un dessein d'ensemble : l'analyse du vocabulaire propre aux grandes institutions dans les principales langues indo-européennes. Partant des correspondances entre les formes historiques, on cherche, au-delà des désignations, qui sont souvent divergentes, à atteindre le niveau profond des significations qui les fondent, pour retrouver la notion première de l'institution comme structure latente, enfouie dans la préhistoire linguistique. On jette ainsi une lumière nouvelle sur les fondements de maintes institutions du monde moderne, dans l'économie, la société, le droit, et la religion.
Détails sur le Le vocabulaire des institutions indo-européennes, tome 1 : Economie, parenté, société - Si vous avez décidé de trouver ou lire ce livre, ci-dessous sont des informations sur le détail de Le vocabulaire des institutions indo-européennes, tome 1 : Economie, parenté, société pour votre référence.
Le Titre Du Livre | : | Le vocabulaire des institutions indo-européennes, tome 1 : Economie, parenté, société |
Vendu par | : | Les Editions de Minuit () |
Editeur | : | Emile Benveniste |
Langue | : | Français |
ISBN | : | 2707300500 |
Livre Format | : | E-Book, Hardcover |
Nombre de pages | : | 380 pages |
Genre | : | Livres |
Nom de fichier | : | le-vocabulaire-des-institutions-indo-européennes-tome-1-economie-parenté-société.pdf |
La taille du fichier | : | 16.01 KB |
No comments:
Post a Comment